What town is this we travel to?
And what will we eat,
how will we live?
Is it even the same sky?
And what will we eat
If we don’t know the words?
Is it even the same sky
touching trees, endless deep?
If we don’t know the words
how will we sing our dreams
touching trees, endless deep?
Will our neighbors speak us welcome?
How will we sing our dreams
in this language hard and new?
Will our neighbors speak us welcome
and can we understand?
In this language hard and new
how will we live
and can we understand
what town this is we travel to?
Day 25 prompt for PAD Chapbook Challenge is “echo poem.”
nice lines.
LikeLiked by 1 person
Thanks for stopping by!
LikeLiked by 1 person
I would like to sing this. I love it.
LikeLiked by 1 person
Thank you. This is actually a by-product of a song lyric I’m working on. Sing away! 🙂
LikeLike
Oh, that is just fantastic. I have no voice for singing but I like to do it, anyway. I’d love to hear this put to music, it was haunting and beautiful.
LikeLiked by 1 person
I just love this form! I keep wanting to try it but haven’t had a chance to look up the rules. I imagine this must be some of the things refugees feel as they seek shelter and safety in a new home. Beautiful.
LikeLiked by 1 person
Thank you. It really is easier to write than you might think from looking at the rules. I ignore the rhyme rule when it suits me. 🙂
LikeLiked by 1 person
Does this mean my comments showed up?
LikeLike
I found them all in the spam queue! (???)
LikeLike
Hm. Strange. I tried to ask for help in the forums and found that my profile comes up “admin” instead of Silverleaf and all my threads are immediately closed. Something very strange happening with my account. Glad you found them though!
LikeLike
I love this form. It is extremely musical. This poem goes so well with the novel I’ve just finished writing, it’s as though you’d read it!
LikeLiked by 1 person
Well, I’d love to read it! I am liking this form more and more. So glad you brought it to my attention.
LikeLike
Strange. I wrote a pantoum this morning and just realised, it has almost the same title as yours 🙂
LikeLiked by 1 person
Reblogged this on Jane Dougherty Writes and commented:
Lovely lilting poetry from Jennifer Knoblock. A poem for In Paradisio if ever.
LikeLiked by 1 person
I can’t believe my comment on this post of yours also got lost somehow! It was thoughtful and I no longer remember what it said. Something about imagining that this is how refugees feel as they seek shelter and safety. And that I love this form and you use it so beautifully.
I’ve gone back over yours and others’ posts and it seems none of the comments I left using my phone for the past week or more have been saved. But please know I have been commenting, even if it’s into the void!
LikeLike
It’s a hard road they travel, with no guarantees. Lives in turmoil.
LikeLiked by 1 person
It’s impossible to fully imagine. Thanks for your comment!
LikeLiked by 1 person
I am wrapping this one up in my suitcase for my next trip — ‘Is it even the same sky?’ So much trepidation in so few words.
LikeLiked by 1 person
I did want to evoke a naive or at least untraveled speaker. Did that come across?
LikeLike
Yes. It certainly did. But Every time I travel out of the country, there is a point on an exhausted and frustrating day where I feel like this – as if I could crawl up in a ball and be carried to the familiar and safe. The poem does that very well, too.
LikeLiked by 1 person